Mónica me llamó y me dijo: nos han traído el fondo negro,¿lo probamos?.Y para allí que fui. Soy bastante reservada por eso me sonroja un poco deciros que yo me casé con este vestido.Si, es de Custo-Barcelona y es pura seda.La historia comienza el día que vi un vestido en el escaparate de Rosa Clará, lo supe, ese sería mi vestido. No se lo había dicho a nadie. Cuando mi prima Elisa se casó, llevaba el vestido de Rosa Clarà y lo mejor de todo fue que mi prima Lourdes también se había enamorado del mismo vestido. Así que cuando me tocó a mi, mi marido y yo hablamos de como queríamos la boda, queríamos estar cómodos y que los invitados también lo estuvieran. Nos casamos en Formentera y lo celebramos en la playa, cada uno fue como quiso...fue bastante hippy... Pero puedo decir que me he casado como he querido y estuve con la gente que quería estar...
Monica
called me and said, we have brought the black background, did you try?. And there I was. I'm fairly quiet so I blush to tell you a little I got married in this dress. If Custo-Barcelona is pure and seda.La story begins the day I saw a dress in
the window of Rosa
Clara, I knew, that would be my dress. I had not told anyone. When my cousin got married Elisa, wearing
the pink dress Clarà and best of all was that my cousin Lourdes also liked the same dress. So when I came to myself, my husband and I discussed how we wanted the wedding, we wanted to be comfortable and so were the guests. We married in Formentera and celebrate on the beach, everyone was like he wanted ... was quite hippy ... But I can say that I loved and married as I was with people who wanted to be ...